A "Világhagyomány" módszer szerint a filmek és más alkotások értelmezésének egy kulcsa, ha azokat álomszerűen, adott szimbólum-helyettesítésekkel újraélt helyzeteknek tekintjük. Ezért az elemzést csak a film megnézése UTÁN célszerű olvasni, különösen, mert - SPOILERS - a történet kulcsmomentumai is elhangzanak. Az elemzési kísérlet - mint hipotézis - úgy ellenőrizhető, hogy az így átfogalmazott, lényegében esetleg teljesen másról szóló történet ráilleszthető-e az eredetire, és megmagyarázza-e annak hangsúlyait és sajátosságait.
"A szépség és a szörnyeteg" egy európai mese, mely legismertebb változata Jeanne-Marie Le Prince de Beaumont tollából 1756-ban jelent meg, azóta pedig többször is feldolgozták. Az egyik utolsó a 2014-es francia film, mely némileg "stilizált" eszközöket használ - így könnyen elemezhetővé válnak bizonyos fordulatok -, illetve, többször ki is bővíti a történetet.
A mese általában a nővé, sőt, asszonnyá válás problémáival foglalkozik, hasonlóan például a Hamupipőke, Hófehérke, Csipkerózsika történetéhez. Az otthonát elhagyni kénytelen fiatal lány egy idegen szörny, a férj, azaz egy rémisztő szőrös vadállat "kastélyába" kerül. Vajon sikerül-e a Szépségnek, Belle-nek túllépni a megütközésén, fel tudja-e fedezni a riasztó külsőségek mögött a mélyben rejtőző herceget?
Kezdetben Belle a szép elképzeléseinek gyermekien ideális világában él, mely egyrészt apja gazdagságából táplálkozik. Apja egyedül neveli a gyerekeket, így a korán meghalt anya is ideállá formálódhatott: a lány nem láthatta az együttélés súrlódásait, a veszekedéseket, de a valódi érzelmeket sem. A mese eredeti változatában csak három lánytestvérről van szó, így ott a fiúk mindennapi társaságát sem ismerhette meg. A filmben ugyan látunk három fiútestvért, de ők fajsúlytalanok, és a nagy házban az útjaik akár el is kerülhették egymást. A történet kérdése tehát, hogy Belle a testetlen ideák világában fog elveszni, vagy képes az ideálokat a valóságban megteremteni? Két lánytestvére a felszínességével mintha a sikertelen cselekvés alternatív valóságát mutatná meg. Amíg a két lány ékszereket kér az apjától, addig Belle egy olyan "rózsát" (a férfi jelképe) szeretne, amely sehol másutt nem terem, amely egyedi, különleges.
'Csak én akarom tisztázni a helyzetet?' |
Tökfejek gondozása - 'Csak engem érdekel a jövő, a (sütnivaló) tök?' |
A mesét réges-régen megszülő valódi történetben valószínűleg az anyagi problémákba került apának, illetve az egész családnak a helyzetét megoldotta volna egy házasság, ahogy a Szörnyeteg a bajba került apának ételt és szállást is ad. Az apa elviszi a házasság lehetőségét, mint rózsát Belle-nek. Ha ez megoldja a helyzetüket, a lány belemegy az alkuba, de kérdés, hogy leendő férje tette mögött "hercegi" jószívűség vagy csak egy "szörnyeteg" üzleti tranzakciója van?
A kastélyban az álmokat valósító Élet vize |
A "tükör" mögött először két nő véleményét halljuk a férfiakról: "Ordítanak, mocskosak és féktelenek. Olyan idegesítőek". A hercegnő megjegyzi: "Ám egyikük el fogja nyerni a szíved". És a gondolatkísérlet: "Nos, akkor pokollá teszem az életét". A barátnő mintha a hercegnő gondolatait fogalmazná meg, ahogy később a férjének mondja is: "A szagod, mint egy vadállaté". Majd megjelenik a herceg, a vadász, akinek a képe így a vadállatisággal is összefonódik. Majd azonnal a hűtlenség kerül szóba, később pedig az aranyos őz, akit a herceg már régóta próbál levadászni.
A lány "szempontja", a "tükör", mely a férfi "kendőzetlen mivoltát" megmutatja |
A hercegnő: "Szeretném, ha nem vadásznál tovább arra az őzre." |
A kastélyban lévő fura lények a vadász kutyáinak és a férfit hűséges kutyaként szolgáló háznépnek a megjelenítései, akik suta rokonszenvvel veszik körbe a lányt.
A következő álomban láthatjuk, ahogy a herceg bejelenti felesége terhességét: "A birodalmunknak végre van egy örököse", majd a hercegnő számon kéri az ígéretet az arany őz üldözésének felhagyásával.
Vékony jégen |
A "táncot" követő reggelen |
Az újabb álom |
A felajzott íj és az aranynyílvessző |
A film annak a két lehetséges kimenetelét is megmutatja, ha a férfi nem tud leállni a "vadászattal", "szerencselovag" marad. Több, mint valószínű, hogy nem lesz szerencséje, adósságokba vagy egyéb sötét ügyekbe keveredik, amin egy idő után rajtaveszt (ő a lány egyik bátyja). Valószínűtlen, mégis lehetséges, hogy egy szerencsecsillag (Astrid - "astra" = "csillag" -, az érzékeny igazlátó jósnő) melléje szegődik, aki biztos kézzel vezeti a jövő útvesztőjében. Ennek a valószínűtlen esetnek a megjelenítése "Perducas", aki folyamatosan pattanásig "feszíti" a lehetőségek húrját (a neve "vezető", "húzó", "nyújtó", "nyerő", "tartó", "hosszabbító", "kitartó", "rávivő", de "ivó" = (torkán) "lehúzó" jelentésű is). Ez azonban egyrészt elbizakodottá teszi, akit már nem tud követni a szerencse csillaga, másrészt pedig az ilyen ember egyre inkább az "én"-ben és nem az "együtt"-ben gondolkodik (Astrid figyelmeztetését figyelmen kívül hagyja: "A kártyáid többé már nem döntenek semmiről. Én döntök", majd Perducas az életét félve Astridot, szerencsecsillagát hátrahagyja).
(A film utal arra is, hogy a kalmár apa szintén szerencsevadász volt: finom érzékenységű vezérlő csillaga nélkül elbizakodottságában túl nagyot kockáztatott, s ezen az egész családja vesztett; sőt, ez az akaratos elbizakodott szerencsejátékos féloldaliság a film szerint öröklődik is!)
A csapásra a szerencsevadászok elveszítik a lábuk alól a talajt |
A "vadászat", a szerencselovagság betör az otthon szentségébe és elpusztításával veszélyezteti. Képileg ez úgy jelenik meg, hogy Perducas az arany nyilat a szörnyetegbe döfi - azaz a szerencselovagként elkövetett tettei miatt a saját "vadászszerszáma" fogja a "szörnyeteg" férfi vesztét okozni.
A pusztulás betör az otthonba |
A "Szörnyeteget" csak az otthon melege és Belle szeretete - az "Élet vize" tudja megmenteni, az, ha a lány már nem vadállatnak tekinti őt, hanem meg tudja látni benne a herceget. Ha már Belle nem gondolja azt, hogy, ha együtt kell vele élnie, "Nos, akkor pokollá teszem az életét". Meg tudta nyitni a szívét, és az álmait, a Szépség megteremtését próbálja követni. Így találhatja meg a rózsát, ami "nem akárhol terem", míg felszínes nővérei "hozzámentek egy ikerpárhoz, és még csak megkülönböztetni se tudták őket", azaz olyan férjet választottak, akiből tizenkettő egy tucat.
A film bájos érdekessége, hogy a történetet egy anyuka meséli a kisfiának és kislányának, és végül látjuk, hogy az anyuka maga Belle, a vidéki házban, amely palotává válhatott, hiszen megteremtődött benne az igazi Szépség. A Szépség finom megérzésének szerencsecsillaga és a harcos "szörnyű" tetterő csodát teremthet, ha a "jövő" és az "együtt" nevében lépnek szövetségre.
"Szép álmokat"... "aludjatok, drágáim" - köszön el a film végén Belle.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése